Plazaratze eguna: | martxoa 2017 |
---|---|
Deskargak: | 2196 |
Orri ikustaldiak: | 2814 |
Zurrunbidea
Maite Berrogainek egin duen itzulpena da. Itzultzaileak honela aurkezten du bere motibazioa : « François Sureauk Gallimard etxean argitaratutako “Le chemin des morts”, kolpez irakurri ondoren, iduritu zitzaidan baitezpadakoa zela euskarara itzultzea ». Historia garaikidea da. Parisko epaitegian euskal iheslariak babes politikotik deslegetzeko jardunean, 1980. urteetako gertatutakoak kondatzen dira. Hego Euskal Herritik milaka euskaldunek ihes egin zuten eta Frantziari babes politikoa galdegin. Liburu hunkigarri honetan salatzen da Estatuko zuzenak nola gizaki estatuari irabazi dion eta drama bihurtu duen salatzen da.
Sailak: Saiakera